Подняв веревку, которая довела меня до отверстия, я смотал ее. Тут я заметил, что веревка тянулась еще дальше вперед, и я понял тогда значение слов "следуй за веревкой".
Туннель, по которому я полз, был низок и темен. Я прополз, должно быть, несколько сот футов, когда нащупал под руками узел. "За узлами — опасность" — вспомнил я предостережение.
Теперь я двигался с величайшей осторожностью, и через минуту крутой поворот привел меня к двери в большое, блестящее освещенное помещение.
Ввиду того, что пол туннеля все время слегка подымался, я решил, что помещение передо мною должно находиться или в первом этаже дворца, или непосредственно под ним.
На противоположной стене висело много странных инструментов, а в середине комнаты стоял длинный стол, за которым сидели два человека, занятые серьезным разговором.
Тот, кто сидел лицом ко мне, был желтым человеком — маленький, дряблый старикашка с большими глазами. Его собеседник был чернокожий, и мне не нужно было видеть его лица, чтобы угадать, что это был Турид, так как другого перворожденного к северу от ледяного барьера не было.
Когда я подполз ближе, то услышал голос Турида. Он говорил:
— Солан, поверь мне, риска здесь нет никакого, а награда будет большая. Ты же ненавидишь Салензия Олла и всегда говоришь, что ничто не может доставить тебе большего удовольствия, чем расстроить какой-нибудь план, лелеемый им. А ведь сейчас его самое страстное желание — это взять в жены прекрасную Дею Торис. Но я надеюсь, что с твоей помощью я сумею овладеть ею. Подумай! От тебя ничего другого не требуется, как уйти на минуту из этой комнаты, когда я подам тебе знак. Я сам сделаю все остальное, а потом ты сможешь вернуться и поставить большую стрелку на место, — и все будет по-прежнему. Мне нужен час — один час времени, чтобы выбраться благополучно за пределы дьявольской силы, которой ты управляешь из этой комнаты.
Посмотри, как просто, — и с этими словами черный датор встал со своего стула, прошел через комнату и положил руку на большой полированный рычаг, выступающий из стены.
— Нет! Нет! — закричал старичок с диким визгом, подскочив к нему. Только не этот! Это кран от резервуаров с солнечными лучами. Если ты повернешь его слишком далеко, вся Кадабра окажется спаленной жарой, прежде чем я успею повернуть его обратно. Ступай прочь! Ты не понимаешь, чем ты играешь! Вот рычаг, который нужен тебе. Заметь себе хорошенько — белый знак на его черной поверхности.
Турид внимательно осмотрел рукоятку рычага.
— А, магнит! — сказал он, как бы про себя. — Запомню. Значит, решено, ты согласен, — вновь обратился он к старику.
Тот колебался. На его далеко не прекрасном лице сменялись выражения страха и алчности.
— Удвой сумму, — сказал он наконец. — Даже и тогда она будет слишком мала в сравнении с услугой, которую ты просишь. Ведь я рискую своей жизнью, даже просто принимая тебя здесь, в этих запретных пределах моей станции. Узнай об этом Салензий Олл, он бросил бы меня аптам раньше, чем сядет солнце!
— Ты сам прекрасно знаешь, Солан, что он никогда не посмеет сделать это! — возразил черный. — В твоих руках слишком большая сила, чтобы держать в своих руках жизнь и смерть Окара, и Салензий Олл не рискнет даже угрожать тебе смертью. Прежде чем его слуги коснуться тебя, ты можешь схватить вот этот самый рычаг, от которого ты меня предостерегал, и уничтожить весь город.
— И себя самого впридачу, — сказал Солан, содрогнувшись.
— Во всяком случае, если бы тебе нужно было умереть, ты нашел бы в себе мужество сделать это!
— Да, — пробормотал Солан, — я часто так думал. Ну, так как же, перворожденный, стоит ли принцесса той цены, которую я прошу за услугу, или ты хочешь уйти без нее и видеть ее завтра вечером в объятиях Салензия Олла?
— Ты получишь, сколько требуешь, желтолицый, — выругавшись, ответил Турид. — Половину — теперь, остальное, когда исполнишь договор.
С этими словами датор швырнул на стол туго набитую денежную сумку.
Солан открыл сумку и дрожащими руками пересчитал ее содержимое. Глаза его горели от алчности. Его нечесанная борода и усы нервно подергивались вместе с мускулами рта и подбородка. Видно было, что Турид правильно понял его слабую сторону: каждое движение его крючковатых пальцев говорило об алчности.
Удостоверившись, что сумма была правильная, Солан всыпал деньги обратно в сумку и поднялся из-за стола.
— Ну, а теперь, — сказал он, — уверен ли ты, что знаешь путь к свободе? Ты должен дойти до пещеры и затем оттуда к великой силе не более, чем в час; больше этого времени я дать не могу.
— Я повторю тебе путь, — сказал Турид, — чтобы ты видел, что я знаю его.
— Говори! — ответил Солан.
— Мне нужно выйти через эту дверь, — начал Турид, указывая на дверь в дальнем конце помещения. — Потом я пойду по коридору, пройду мимо трех боковых коридоров по правую руку и заверну в четвертый правый коридор. Оттуда следует идти до того места, где повстречаются три коридора, потом опять пойду по правому коридору плотно держась левой стенки, чтобы не попасть в колодец. В конце коридора будет винтовая лестница, по которой я должен идти вниз, а не наверх. После этого — путь совсем прямой. Правильно?
— Все правильно, датор, — ответил Солан, — а теперь уходи скорее! Ты уже и то искушал судьбу, оставаясь так долго в запретном месте.
— Значит, сегодня ночью или завтра жди сигнала, — сказал Турид, вставая.
— Сегодня ночью или завтра, — повторил Солан.